Risto Oikarinen
August 28, 2009
The novice worries on the monastery wall…
Presso le mura del monastero il novizio è nervoso non pensare guarda gli uccelli si dice guarda gli uccelli il fucile dell’abate colpisce un uccello cade due tre colpiti colpiti quattro cinque il novizio alla sesta volta si infila un coltello nel ginocchio risparmia gli uccelli mira su di me l’abate fa ammenda estrae il coltello dal ginocchio del novizio rivolge la lama verso il proprio collo sacrifica cinque peli della sua barba il novizio corre arrancando cerca il paradiso degli uccelli al suolo uno due tre ne trova quattro cinque tutti avranno diritto alla loro sepoltura non dolerti per cinque uccelli il monaco sospira spennali e ne farò un pasticcio ogni giorno ogni cinque secondi un bambino muore di fame uno due tre quattro cinque bisogna lasciarsi le cose alle spalle vieni vieni a vedere la meraviglia celeste cinque colpi cinquanta punti.
*
God’s back has collapsed particles
Particelle crollate dietro le spalle del Signore,
buchi neri, nei pelosi
larve cresciute dentro i nei pelosi
dalle crisalidi emergono novizi, monaci, abati,
farfalle dal vestito scuro.
*
In real life I am here
Nella vita reale io sono qui. Della vita monastica non ne so nulla. Ho un posto letto a Helsinki. La mia ragazza ha chiamato. Il temporale ha fatto cadere la betulla in giardino sulla sua macchina. Rimasto solo ho cercato conforto nelle scritture dei padri eremiti. In televisione mamma pinguino vomita cibo per il suo piccolo. Nell’armadietto del bagno conservo un’icona. Madonna con Bambino impastata di dentifricio. Api ronzano contro il vetro. Non mi è concesso rinascere. L’amore non è una cosa che si sceglie.
© Risto Oikarinen
From: Katumusharjoituksia
Publisher: Gummerus Kustannus Oy, Helsinki, 2008
http://www.myspace.com/ristooikarinen
http://fi.wikipedia.org/wiki/Risto_Oikarinen
Translation by Salvo Capestro
Cenni biografici: Risto Oikarinen è nato nel 1978 in un piccolo paese della Finlandia, si è poi trasferito ad Helsinki per studiare il sassofono.